garo
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Nom 1) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Nom 2) Verlan du mot cigarette, par troncation et resuffixation en -o de garettci .
=== Nom commun 1 ===
garo \Prononciation ?\ masculin
Bois d'aloès ou bois d’aigle.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Traductions ====
=== Nom commun 2 ===
garo \ɡa.ʁo\ féminin
(Argot) (Verlan) Cigarette.
J’crame ma garo puis j’respire comme si j’sortais d’GuantanamoTaga camaro, on fume avec les cernes, les cernes à Navarro — (PNL, Gala gala, Que la famille, 2015)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
garo figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : cigarette.
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Vosges) : écouter « garo [Prononciation ?] »
Lyon (France) : écouter « garo [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« garo », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
== Basque ==
=== Étymologie ===
De gar (« flamme ») ou gari (« blé »), dans les deux cas, par analogie de forme.
=== Nom commun ===
garo \Prononciation ?\
(Botanique) Fougère.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
ira, iratze
==== Références ====
Elhuyar hiztegiak
== Breton ==
=== Forme de verbe ===
garo \ˈɡɑːro\
Forme mutée de karo par adoucissement (k → g).
Laro pep hini ar pez a garo, me a gav ze euzuz. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Première partie - Le langage figuré, 2ème ed. revue et augmentée 1970, page 13)
Que chacun dise ce qu’il voudra, je trouve cela horrible.
=== Anagrammes ===
goar
== Cheke holo ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
garo \Prononciation ?\ transitif et intransitif
Gratter, par exemple une démangeaison.
== Vieux haut allemand ==
=== Étymologie ===
Du proto-germanique *garwaz.
=== Adjectif ===
garo
Prêt, qui se tient prêt.
==== Variantes ====
caro, garu, karo
=== Références ===
Rudolf Schützeichel, Althochdeutsches Wörterbuch, Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 1989, 4e édition revue
== Vieux saxon ==
=== Étymologie ===
Du proto-germanique *garwaz.
=== Adjectif ===
garo
Prêt, qui se tient prêt.