Garona
التعريفات والمعاني
== Aragonais ==
=== Étymologie ===
Du latin Garumna.
=== Nom propre ===
Garona \Prononciation ?\ féminin
(Cours d’eau) La Garonne.
== Basque ==
=== Étymologie ===
De l’occitan Garona.
=== Nom propre ===
Garona \Prononciation ?\
(Cours d’eau) La Garonne.
== Breton ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom propre ===
Garona \Prononciation ?\
(Cours d’eau) La Garonne (fleuve français).
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin Garumna.
=== Nom propre ===
Garona \Prononciation ?\
(Cours d’eau) La Garonne (fleuve français).
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin Garumna.
=== Nom propre ===
Garona \Prononciation ?\
(Cours d’eau) La Garonne.
== Lituanien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom propre ===
Garona \Prononciation ?\
(Cours d’eau) La Garonne (fleuve français).
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin Garumna.
=== Nom propre ===
Garona \ɡaˈɾuno\ (graphie normalisée)
(Cours d’eau) La Garonne.
A man drecha, dins una escambarlada luminosa, lo Pont Canal sauta Garona amb una certana gràcia, o cal confessar. — (Cristian Rapin, A costat del vent, 2003 [1])
À main droite, dans une enjambée lumineuse, le Pont Canal saute la Garonne avec une certaine grâce, il faut le confesser.
==== Gentilés et adjectifs correspondants ====
garonenc
==== Dérivés ====
Auta Garona
Garona Nauta
Hauta Garona
Nauta Garona
Tarn e Garona
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Bénédicte Boyrie-Fénié, Jean-Jacques Fénié, Toponymie des pays occitans, Éditions Sud Ouest, 2007, ISBN 978-2-87901-808-9
[1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin Garumna.
=== Nom propre ===
Garona \Prononciation ?\
(Cours d’eau) La Garonne.
== Slovène ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom propre ===
Garona \Prononciation ?\ féminin singulier
(Cours d’eau) La Garonne (fleuve français).