formido
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Étymologie ===
Avec la même mutation [1] \mor\ > \for\ qui est dans formica (« fourmi »), il est apparenté au grec ancien μορμωτός, mormôtós (« effroyable ») et μορμώ, mormô (« monstre marin »).
=== Nom commun ===
formido \Prononciation ?\ féminin
Crainte, peur, effroi, terreur, épouvante.
formidinem inferre.
Inspirer la terreur, la crainte.
Crainte respectueuse, déférence.
(portae) religione sacrae et saevi formidine Martis — (Virgile. A. 7, 608)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Épouvantail.
cum maximos ferarum greges linea pennis distincta contineat et in insidias agat, ab ipso effectu dicta formido — (Sen. de 1ra, 2, 12)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
pavor
==== Dérivés ====
=== Verbe ===
formīdo, infinitif : formīdāre, parfait : formīdāvi, supin : formīdātum (Première conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Redouter, craindre.
illius iracundiam formidant — (Cicéron, Att. 8, 16, 2)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Synonymes ====
timeo, metuo, vereor, trepido, tremo, paveo
=== Références ===
« formido », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 680)
[1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *mormo(ro)-