formido

التعريفات والمعاني

== Latin == === Étymologie === Avec la même mutation [1] \mor\ > \for\ qui est dans formica (« fourmi »), il est apparenté au grec ancien μορμωτός, mormôtós (« effroyable ») et μορμώ, mormô (« monstre marin »). === Nom commun === formido \Prononciation ?\ féminin Crainte, peur, effroi, terreur, épouvante. formidinem inferre. Inspirer la terreur, la crainte. Crainte respectueuse, déférence. (portae) religione sacrae et saevi formidine Martis — (Virgile. A. 7, 608) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Épouvantail. cum maximos ferarum greges linea pennis distincta contineat et in insidias agat, ab ipso effectu dicta formido — (Sen. de 1ra, 2, 12) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== pavor ==== Dérivés ==== === Verbe === formīdo, infinitif : formīdāre, parfait : formīdāvi, supin : formīdātum (Première conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Redouter, craindre. illius iracundiam formidant — (Cicéron, Att. 8, 16, 2) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Synonymes ==== timeo, metuo, vereor, trepido, tremo, paveo === Références === « formido », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 680) [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *mormo(ro)-