formato

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === De l’italien formato. === Nom commun === formato \Prononciation ?\ masculin Format. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « formato [Prononciation ?] » == Espéranto == === Étymologie === De l’italien formato. === Nom commun === formato \for.ˈma.to\ mot-racine 1OA Format. === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « formato [Prononciation ?] » === Voir aussi === format sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA) formato sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) formato sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "format-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto). == Galicien == === Étymologie === De l’italien formato. === Nom commun === formato \Prononciation ?\ masculin Format. == Ido == === Étymologie === De l’espéranto formato. === Nom commun === formato \fɔr.ˈma.tɔ\ neutre Format. == Italien == === Étymologie === Dérivé de formare. === Adjectif === formato \for.ˈma.to\ Formé, composé. La parola « amore » é formata da cinque lettere Le mot « amour » est composé de cinq lettres. === Nom commun === formato \for.ˈma.to\ masculin Format. ==== Dérivés ==== formato Normandia (« format Normandie ») === Forme de verbe === amato \for.ˈma.too\ Participe passé au masculin singulier du verbe formare. === Références === « formato », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « formato », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « formato », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « formato », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage « formato », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === De l'italien formato. === Nom commun === formato \foɾ.mˈa.tu\ (Lisbonne) \foɾ.mˈa.tʊ\ (São Paulo) masculin Format. === Forme de verbe === formato \foɾ.mˈa.tu\ (Lisbonne) \foɾ.mˈa.tʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de formatar. === Prononciation === Lisbonne: \foɾ.mˈa.tu\ (langue standard), \foɾ.mˈa.tu\ (langage familier) São Paulo: \foɾ.mˈa.tʊ\ (langue standard), \foɽ.mˈa.tʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \foɦ.mˈa.tʊ\ (langue standard), \foɦ.mˈa.tʊ\ (langage familier) Maputo: \fɔr.mˈa.tu\ (langue standard), \fɔr.mˈa.tʰʊ\ (langage familier) Luanda: \foɾ.mˈa.tʊ\ Dili: \foɾ.mˈa.tʊ\ === Références === « formato », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage