formato
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
De l’italien formato.
=== Nom commun ===
formato \Prononciation ?\ masculin
Format.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « formato [Prononciation ?] »
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
De l’italien formato.
=== Nom commun ===
formato \for.ˈma.to\ mot-racine 1OA
Format.
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « formato [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
format sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
formato sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
formato sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "format-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
== Galicien ==
=== Étymologie ===
De l’italien formato.
=== Nom commun ===
formato \Prononciation ?\ masculin
Format.
== Ido ==
=== Étymologie ===
De l’espéranto formato.
=== Nom commun ===
formato \fɔr.ˈma.tɔ\ neutre
Format.
== Italien ==
=== Étymologie ===
Dérivé de formare.
=== Adjectif ===
formato \for.ˈma.to\
Formé, composé.
La parola « amore » é formata da cinque lettere
Le mot « amour » est composé de cinq lettres.
=== Nom commun ===
formato \for.ˈma.to\ masculin
Format.
==== Dérivés ====
formato Normandia (« format Normandie »)
=== Forme de verbe ===
amato \for.ˈma.too\
Participe passé au masculin singulier du verbe formare.
=== Références ===
« formato », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
« formato », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« formato », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« formato », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
« formato », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Étymologie ===
De l'italien formato.
=== Nom commun ===
formato \foɾ.mˈa.tu\ (Lisbonne) \foɾ.mˈa.tʊ\ (São Paulo) masculin
Format.
=== Forme de verbe ===
formato \foɾ.mˈa.tu\ (Lisbonne) \foɾ.mˈa.tʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de formatar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \foɾ.mˈa.tu\ (langue standard), \foɾ.mˈa.tu\ (langage familier)
São Paulo: \foɾ.mˈa.tʊ\ (langue standard), \foɽ.mˈa.tʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \foɦ.mˈa.tʊ\ (langue standard), \foɦ.mˈa.tʊ\ (langage familier)
Maputo: \fɔr.mˈa.tu\ (langue standard), \fɔr.mˈa.tʰʊ\ (langage familier)
Luanda: \foɾ.mˈa.tʊ\
Dili: \foɾ.mˈa.tʊ\
=== Références ===
« formato », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage