experimentado
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
experimentado \eks.pe.ɾi.menˈta.ðo\
Participe passé masculin singulier de experimentar.
=== Prononciation ===
Madrid : \eks.pe.ɾi.menˈta.ðo\
Séville : \eh.pe.ɾi.meŋˈta.(ð)o\
Mexico, Bogota : \eks.p(e).ɾi.menˈta.do\
Santiago du Chili, Caracas : \ekh.pe.ɾi.meŋˈta.ðo\
Montevideo, Buenos Aires : \ekh.pe.ɾi.menˈta.ðo\
== Ido ==
=== Étymologie ===
Composé de experiment-, -ad- « qui dure, se prolonge ou se répète » et -o « substantif ».
=== Nom commun ===
experimentado \ɛks.pɛ.ri.mɛn.ˈta.dɔ\
Expérimentation.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Adjectivation du participe passé du verbe experimentar (« expérimenter »).
=== Adjectif ===
experimentado \ɐjʃ.pɨ.ɾi.mẽ.tˈa.du\ (Lisbonne) \es.pe.ɾi.mẽ.tˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
Expérimenté.
médico experimentado.
médecin expérimenté.
==== Synonymes ====
experiente
=== Forme de verbe ===
experimentado \ɐjʃ.pɨ.ɾi.mẽ.tˈa.du\ (Lisbonne) \es.pe.ɾi.mẽ.tˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de experimentar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ɐjʃ.pɨ.ɾi.mẽ.tˈa.du\ (langue standard), \ɐjʃ.pɨ.ɾi.mẽ.tˈa.du\ (langage familier)
São Paulo: \es.pe.ɾi.mẽ.tˈa.dʊ\ (langue standard), \es.pe.ɽi.mẽ.tˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \eʃ.pe.ɾĩ.mẽ.tˈa.dʊ\ (langue standard), \eʃ.pe.ɾĩ.mẽ.tˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \eʃ.pɛ.ɾi.mẽ.tˈa.du\ (langue standard), \ɛʃ.pɛ.ɾĩ.mẽn.θˈa.dːʊ\ (langage familier)
Luanda: \ɨʃ.pe.ɾi.mẽn.tˈa.dʊ\
Dili: \ʃpɨ.ɾi.mẽn.tˈa.dʊ\
=== Références ===
« experimentado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage