exilé

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du participe passé du verbe exiler. === Nom commun === exilé \ɛɡ.zi.le\ masculin (pour une femme, on dit : exilée) Personne qui quitte volontairement ou non son lieu de vie original. Il a été un exilé, comme moi, puisqu’il a choisi l’exil à Crotone, pour fuir les abus du tyran Polycrate. — (Vintila Horia, Dieu est né en exil: Journal d’Ovide à Tomes, 1960) Nous vivons en exilés sans point de départ ni d’arrivée, avec pour seul appui cette ligne de diamants tendue au-dessus du vide, la route, que nous parcourons en acrobate. — (Tatiana Arfel, L’Attente du soir, chap. 8, Éd. José Corti, coll. « Les Massicotés », 6e éd., Paris, 2018 (2008), page 111) On rappela les exilés. ==== Synonymes ==== banni émigré expatrié immigré ==== Traductions ==== ==== Hyperonymes ==== expatrié === Adjectif === exilé \ɛɡ.zi.le\ Qui vit en exil, loin. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Traductions ==== ==== Hyperonymes ==== expatrié ==== Hyponymes ==== banni === Forme de verbe === exilé \ɛɡ.zi.le\ Participe passé masculin singulier de exiler. Désormais, la nature est dédivinisée et l’homme en est exilé. — (Blandine Kriegel, Spinoza. L’autre voie, 2018) === Prononciation === La prononciation \ɛɡ.zi.le\ rime avec les mots qui finissent en \le\. France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « exilé [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Espagnol == === Forme de verbe === exilé \ek.siˈle\ Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de exilar. === Prononciation === Madrid : \ek.siˈle\ Mexico, Bogota : \ek.s(i)ˈle\ Santiago du Chili, Caracas : \ek.siˈle\