exilé
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Du participe passé du verbe exiler.
=== Nom commun ===
exilé \ɛɡ.zi.le\ masculin (pour une femme, on dit : exilée)
Personne qui quitte volontairement ou non son lieu de vie original.
Il a été un exilé, comme moi, puisqu’il a choisi l’exil à Crotone, pour fuir les abus du tyran Polycrate. — (Vintila Horia, Dieu est né en exil: Journal d’Ovide à Tomes, 1960)
Nous vivons en exilés sans point de départ ni d’arrivée, avec pour seul appui cette ligne de diamants tendue au-dessus du vide, la route, que nous parcourons en acrobate. — (Tatiana Arfel, L’Attente du soir, chap. 8, Éd. José Corti, coll. « Les Massicotés », 6e éd., Paris, 2018 (2008), page 111)
On rappela les exilés.
==== Synonymes ====
banni
émigré
expatrié
immigré
==== Traductions ====
==== Hyperonymes ====
expatrié
=== Adjectif ===
exilé \ɛɡ.zi.le\
Qui vit en exil, loin.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Traductions ====
==== Hyperonymes ====
expatrié
==== Hyponymes ====
banni
=== Forme de verbe ===
exilé \ɛɡ.zi.le\
Participe passé masculin singulier de exiler.
Désormais, la nature est dédivinisée et l’homme en est exilé. — (Blandine Kriegel, Spinoza. L’autre voie, 2018)
=== Prononciation ===
La prononciation \ɛɡ.zi.le\ rime avec les mots qui finissent en \le\.
France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « exilé [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
exilé \ek.siˈle\
Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de exilar.
=== Prononciation ===
Madrid : \ek.siˈle\
Mexico, Bogota : \ek.s(i)ˈle\
Santiago du Chili, Caracas : \ek.siˈle\