examinador

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin examinator. === Nom commun === examinador \Prononciation ?\ masculin Examinateur. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Occitan == === Étymologie === Du latin examinator. === Nom commun === examinador \et͡saminaˈdu\ (graphie normalisée) masculin Examinateur. === Références === Emil Lévy, Petit Dictionnaire provençal-français, Heidelberg, 1909 Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Portugais == === Étymologie === Du latin examinator. === Nom commun === examinador \i.zɐ.mi.nɐ.dˈoɾ\ (Lisbonne) \i.za.mi.na.dˈoɾ\ (São Paulo) masculin Examinateur. === Prononciation === Lisbonne : \i.zɐ.mi.nɐ.dˈoɾ\ (langue standard), \i.zɐ.mi.nɐ.dˈoɾ\ (langage familier) São Paulo : \i.za.mi.na.dˈoɾ\ (langue standard), \i.za.mi.na.dˈoɽ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \e.zã.mĩ.na.dˈoɾ\ (langue standard), \e.zã.mĩ.na.dˈo\ (langage familier) Maputo : \e.zɐ.mi.nɐ.dˈoɾ\ (langue standard), \ɛ.zɐ̃.mĩ.nɐ.dˈoɾ\ (langage familier) Luanda : \e.zɐ.mi.nɐ.dˈoɾ\ Dili : \zə.mi.na.dˈoɾ\ === Références === « examinador », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage