examinador
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin examinator.
=== Nom commun ===
examinador \Prononciation ?\ masculin
Examinateur.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin examinator.
=== Nom commun ===
examinador \et͡saminaˈdu\ (graphie normalisée) masculin
Examinateur.
=== Références ===
Emil Lévy, Petit Dictionnaire provençal-français, Heidelberg, 1909
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin examinator.
=== Nom commun ===
examinador \i.zɐ.mi.nɐ.dˈoɾ\ (Lisbonne) \i.za.mi.na.dˈoɾ\ (São Paulo) masculin
Examinateur.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \i.zɐ.mi.nɐ.dˈoɾ\ (langue standard), \i.zɐ.mi.nɐ.dˈoɾ\ (langage familier)
São Paulo : \i.za.mi.na.dˈoɾ\ (langue standard), \i.za.mi.na.dˈoɽ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \e.zã.mĩ.na.dˈoɾ\ (langue standard), \e.zã.mĩ.na.dˈo\ (langage familier)
Maputo : \e.zɐ.mi.nɐ.dˈoɾ\ (langue standard), \ɛ.zɐ̃.mĩ.nɐ.dˈoɾ\ (langage familier)
Luanda : \e.zɐ.mi.nɐ.dˈoɾ\
Dili : \zə.mi.na.dˈoɾ\
=== Références ===
« examinador », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage