estulto
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
estulto \esˈtul.to\
Idiot, sot, stupide, abracadabrant.
==== Synonymes ====
necio
tonto
=== Prononciation ===
Madrid : \esˈtul.to\
Séville : \ehˈtul.to\
Mexico, Bogota : \esˈtul.t(o)\
Santiago du Chili, Caracas : \ehˈtul.to\
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin stultus.
=== Adjectif ===
estulto \iʃ.tˈuɫ.tu\ (Lisbonne) \is.tˈuw.tʊ\ (São Paulo) masculin
Idiot, sot, stupide.
Pois, assim como todo aquele que é estulto é miserável e todo aquele que é miserável é estulto, é necessário que admitamos que não só aquele que é indigente seja miserável, mas também que todo aquele que é miserável seja indigente. — (Santo Agostinho, Sobre a vida feliz, editora Vozes Limitada, 2018)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
A Revolução de Setembro não teve dificuldade em interpretar os motivos do levantamento popular: era uma consequência das « leis 'estultas sobre tributos » impostas pelo governo. — (Maria de FãtimaTIMA Bonifãcio, Um Homem Singular, editore Dom Quixote, 2013)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
estúpido
imbecil
lerdo
lorpa
parvo
tolo
==== Dérivés ====
estultamente
estultificar
==== Apparentés étymologiques ====
estultícia
=== Prononciation ===
Lisbonne: \iʃ.tˈuɫ.tu\ (langue standard), \ʃtˈuɫ.tu\ (langage familier)
São Paulo: \is.tˈuw.tʊ\ (langue standard), \is.tˈuɽ.tʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \iʃ.tˈuw.tʊ\ (langue standard), \iʃ.tˈuw.tʊ\ (langage familier)
Maputo: \eʃ.tˈuɫ.tu\ (langue standard), \ɛʃ.θˈuɫ.θʊ\ (langage familier)
Luanda: \ɨʃ.tˈuɾ.tʊ\
Dili: \ʃtˈuɫ.tʊ\
=== Références ===
« estulto », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage