estanh

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Nom commun 1 === estanh masculin (Géographie) Variante de estanc. === Nom commun 2 === estanh masculin (Minéralogie) Variante de estaing. === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Occitan == === Étymologie === 1 : Du latin stagnum. 2 : Du latin vulgaire stagnum, variante de stannum, d’origine incertaine, peut-être d’origine gauloise (selon Pline, l’étamage est une invention des Gaulois). === Nom commun 1 === estanh [esˈtan] (graphie normalisée) masculin Étang. ==== Dérivés ==== estanhòl estanhon ==== Synonymes ==== lac === Nom commun 2 === estanh [esˈtan] (graphie normalisée) masculin (Chimie) Étain. Élément chimique de numéro atomique 50 et de symbole Sn qui fait partie des métaux pauvres. ==== Variantes ==== estam ==== Dérivés ==== estanhar === Voir aussi === estanh sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan) étain sur l’encyclopédie Wikipédia === Prononciation === languedocien : [esˈtan] fuxéen : [esˈtaɲ] France (Béarn) : écouter « estanh [Prononciation ?] » === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2