estanh
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Nom commun 1 ===
estanh masculin
(Géographie) Variante de estanc.
=== Nom commun 2 ===
estanh masculin
(Minéralogie) Variante de estaing.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Occitan ==
=== Étymologie ===
1 : Du latin stagnum.
2 : Du latin vulgaire stagnum, variante de stannum, d’origine incertaine, peut-être d’origine gauloise (selon Pline, l’étamage est une invention des Gaulois).
=== Nom commun 1 ===
estanh [esˈtan] (graphie normalisée) masculin
Étang.
==== Dérivés ====
estanhòl
estanhon
==== Synonymes ====
lac
=== Nom commun 2 ===
estanh [esˈtan] (graphie normalisée) masculin
(Chimie) Étain. Élément chimique de numéro atomique 50 et de symbole Sn qui fait partie des métaux pauvres.
==== Variantes ====
estam
==== Dérivés ====
estanhar
=== Voir aussi ===
estanh sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)
étain sur l’encyclopédie Wikipédia
=== Prononciation ===
languedocien : [esˈtan]
fuxéen : [esˈtaɲ]
France (Béarn) : écouter « estanh [Prononciation ?] »
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2