esta
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe ===
esta \ɛs.ta\
Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ester.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Basco-islandais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
esta *\Prononciation ?\
Ne, pas, non.
=== Références ===
José Ignacio Hualde, Icelandic Basque Pidgin, University of Illinois, 1991, page 129
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
→ voir esto.
=== Forme de pronom démonstratif ===
esta \ˈes.ta\ pronom démonstratif féminin
Féminin de este Celle-ci (désigne un objet féminin proche du locuteur).
Bésame, bésame mucho,Como si fuera esta nocheLa última vez — (Consuelo Velázquez, Bésame mucho, 1940)
Embrasse-moi, embrasse-moi beacucoupComme si c’était cette nuitLa dernière fois
Y lo que cambió ayerTendrá que cambiar mañanaAsí como cambio yoEn esta tierra lejana — (Julio Numhauser, Cambia, todo cambia, 1982)
Et ce qui a changé hierDevra changer demainTout comme moi je changeSur cette terre lointaine
==== Variantes orthographiques ====
(Désuet) ésta
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « esta [Prononciation ?] »
==== Paronymes ====
está
=== Anagrammes ===
seta
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin ista.
=== Adjectif démonstratif ===
esta \ˈes.to̯\ féminin (graphie normalisée) (au masculin : este)
(Archaïsme) Ce, cette.
esta vila
cette ville
==== Notes ====
Désigne l’objet le plus rapproché.
=== Pronom démonstratif ===
esta \ˈes.to̯\ féminin (graphie normalisée) (au masculin : este)
(Archaïsme) Ce, cette.
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997, ISBN 2-85910-069-5
== Portugais ==
=== Étymologie ===
→ voir este.
=== Pronom ===
esta \ˈeʃ.tɐ\ (Lisbonne) \ˈes.tə\ (São Paulo) pronom démonstratif féminin
Celle-ci.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
=== Prononciation ===
Brésil : écouter « esta [ˈes.tə] »
Porto (Portugal) : écouter « esta [ˈeʃ.tɐ] »
États-Unis : écouter « esta [ˈeʃ.tɐ] »
Yangsan (Corée du Sud) : écouter « esta [ˈeʃ.tɐ] »
Brésil : écouter « esta [ˈes.tə] »
Braga (Portugal) : écouter « esta [ˈeʃ.tɐ] »
São Paulo (Brésil) : écouter « esta [ˈes.tə] »
==== Paronymes ====
esta
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« esta » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« esta », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« esta », dans le Dicionário Aulete Digital.