espantoso
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dérivé de espanto, avec le suffixe -oso.
=== Adjectif ===
espantoso \es.panˈto.so\
Effrayant, horrible.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
espantar
=== Prononciation ===
Madrid : \es.panˈto.so\
Séville : \eh.paŋˈto.so\
Mexico, Bogota : \es.panˈto.s(o)\
Santiago du Chili, Caracas : \eh.paŋˈto.so\
Montevideo, Buenos Aires : \eh.panˈto.so\
Venezuela : écouter « espantoso [eh.paŋˈto.so] »
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Dérivé de espanto, avec le suffixe -oso.
=== Adjectif ===
espantoso \iʃ.pɐ̃.tˈo.zu\ (Lisbonne) \is.pə̃.tˈo.zʊ\ (São Paulo)
Étonnant.
Surprenant.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Lisbonne: \iʃ.pɐ̃.tˈo.zu\ (langue standard), \ʃpɐ̃.tˈo.zu\ (langage familier)
São Paulo: \is.pə̃.tˈo.zʊ\ (langue standard), \is.pə̃.tˈo.zʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \iʃ.pɐ̃.tˈo.zʊ\ (langue standard), \iʃ.pɐ̃.tˈo.zʊ\ (langage familier)
Maputo: \eʃ.pã.tˈo.zu\ (langue standard), \ɛʃ.pãn.θˈo.zʊ\ (langage familier)
Luanda: \ɨʃ.pɐ̃n.tˈo.zʊ\
Dili: \ʃpãn.tˈo.zʊ\
=== Références ===
« espantoso », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : espantoso (liste des auteurs et autrices).