espantoso

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de espanto, avec le suffixe -oso. === Adjectif === espantoso \es.panˈto.so\ Effrayant, horrible. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== espantar === Prononciation === Madrid : \es.panˈto.so\ Séville : \eh.paŋˈto.so\ Mexico, Bogota : \es.panˈto.s(o)\ Santiago du Chili, Caracas : \eh.paŋˈto.so\ Montevideo, Buenos Aires : \eh.panˈto.so\ Venezuela : écouter « espantoso [eh.paŋˈto.so] » == Portugais == === Étymologie === Dérivé de espanto, avec le suffixe -oso. === Adjectif === espantoso \iʃ.pɐ̃.tˈo.zu\ (Lisbonne) \is.pə̃.tˈo.zʊ\ (São Paulo) Étonnant. Surprenant. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Lisbonne: \iʃ.pɐ̃.tˈo.zu\ (langue standard), \ʃpɐ̃.tˈo.zu\ (langage familier) São Paulo: \is.pə̃.tˈo.zʊ\ (langue standard), \is.pə̃.tˈo.zʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \iʃ.pɐ̃.tˈo.zʊ\ (langue standard), \iʃ.pɐ̃.tˈo.zʊ\ (langage familier) Maputo: \eʃ.pã.tˈo.zu\ (langue standard), \ɛʃ.pãn.θˈo.zʊ\ (langage familier) Luanda: \ɨʃ.pɐ̃n.tˈo.zʊ\ Dili: \ʃpãn.tˈo.zʊ\ === Références === « espantoso », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : espantoso (liste des auteurs et autrices).