escandalizado
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
escandalizado \es.kan.da.liˈθa.ðo\
Participe passé masculin singulier de escandalizar.
=== Prononciation ===
Madrid : \es.kan.da.liˈθa.ðo\
Séville : \eh.kaŋ.da.liˈθa.(ð)o\
Mexico, Bogota : \es.kan.da.l(i)ˈsa.do\
Santiago du Chili, Caracas : \eh.kaŋ.da.liˈsa.ðo\
Montevideo, Buenos Aires : \eh.kan.da.liˈsa.ðo\
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Adjectivation du participe passé du verbe escandalizar.
=== Adjectif ===
escandalizado \iʃ.kɐ̃.dɐ.li.zˈa.du\ (Lisbonne) \is.kə̃.da.li.zˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
Scandalisé.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme de verbe ===
escandalizado \iʃ.kɐ̃.dɐ.li.zˈa.du\ (Lisbonne) \is.kə̃.da.li.zˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de escandalizar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \iʃ.kɐ̃.dɐ.li.zˈa.du\ (langue standard), \ʃkɐ̃.dɐ.li.zˈa.du\ (langage familier)
São Paulo: \is.kə̃.da.li.zˈa.dʊ\ (langue standard), \is.kə̃.da.li.zˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \iʃ.kɐ̃.da.li.zˈa.dʊ\ (langue standard), \iʃ.kɐ̃.da.li.zˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \eʃ.kã.dɐ.li.zˈa.du\ (langue standard), \ɛʃ.kãn.dɐ.li.zˈa.dːʊ\ (langage familier)
Luanda: \ɨʃ.kɐ̃n.dɐ.li.zˈa.dʊ\
Dili: \ʃkãn.də.li.zˈa.dʊ\
=== Références ===
« escandalizado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage