epoca

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Du grec ancien ἐποχή, épochê (« arrêt, période de temps, ère ») [1]. === Nom commun === epoca \ˈɛ.po.ka\ féminin Époque, moment de l’histoire qui ordinairement est marqué par quelque événement considérable. all’epoca del Rinascimento. à l’époque de la Renaissance. all’epoca delle invasioni barbariche. à l’époque des invasions barbares. le epoche storiche dalla preistoria ad oggi. les périodes historiques de la préhistoire à nos jours. Époque, espace de temps. l’epoca contemporanea. l’époque contemporaine. epoca romana. époque romaine. l’epoca d’oro della canzone italiana. l’âge d’or de la chanson italienne. Époque, temps plus ancien. auto d’epoca. voiture d’époque. (Géologie) Époque, ère géologique. epoca terziaria. époque tertiaire. (Astronomie) Époque. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « epoca [Prononciation ?] » Italie : écouter « epoca [Prononciation ?] » === Voir aussi === epoca sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) epoca dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) === Références === [1] : Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage == Roumain == === Forme de nom commun === epoca \Prononciation ?\ féminin singulier Cas nominatif et accusatif articulé singulier de epocă. === Voir aussi === epoca sur l’encyclopédie Wikipédia