entornado

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === entornado \ɛ̃n̪.toɾˈna.ðo\ Participe passé masculin singulier de entornar. === Adjectif === entornado \ɛ̃n̪.toɾˈna.ðo\ masculin Entrebâillé, entrouvert. == Portugais == === Étymologie === Adjectivation du participe passé entornar. === Adjectif === entornado \ẽ.toɾ.nˈa.du\ (Lisbonne) \ĩ.tor.nˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin Versé, répandu. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Forme de verbe === entornado \ẽ.toɾ.nˈa.du\ (Lisbonne) \ĩ.tor.nˈa.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de entornar. === Prononciation === Lisbonne: \ẽ.toɾ.nˈa.du\ (langue standard), \ẽ.toɾ.nˈa.du\ (langage familier) São Paulo: \ĩ.tor.nˈa.dʊ\ (langue standard), \ĩ.toɽ.nˈa.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \ĩ.toɦ.nˈa.dʊ\ (langue standard), \ĩ.toɦ.nˈa.dʊ\ (langage familier) Maputo: \ẽ.tɔr.nˈa.du\ (langue standard), \ẽn.θɔr.nˈa.dːʊ\ (langage familier) Luanda: \ẽn.toɾ.nˈa.dʊ\ Dili: \ẽn.tor.nˈa.dʊ\ === Références === « entornado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage