empurice

التعريفات والمعاني

== Ancien français == === Étymologie === Semble être composé de en, pur et ice (« ceci, cela »). === Adverbe === empurice *\Prononciation ?\ Donc. Empurice ne resurdent li felun en juise — (Le Psautier d’oxford, édition de Francisque Michel, p. 1, publiée en 1850) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Empurice sera converti icist miens poples — (Psautier de Winchester, f. 82v.) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Variantes ==== empuriço, dans le même psaume dans le Psautier de Winchester. empurce ==== Synonymes ==== purice nenpurço === Références === empurice sur le Anglo-Norman On-Line Hub (en anglais) Le Psautier de Winchester, cité ci-dessus (de circa 1150), a le suivant le dans le latin à droite : Ideo non resurgunt impii in iudicio (f. 46r) Ideo veut dire « donc ».