empurice
التعريفات والمعاني
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
Semble être composé de en, pur et ice (« ceci, cela »).
=== Adverbe ===
empurice *\Prononciation ?\
Donc.
Empurice ne resurdent li felun en juise — (Le Psautier d’oxford, édition de Francisque Michel, p. 1, publiée en 1850)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Empurice sera converti icist miens poples — (Psautier de Winchester, f. 82v.)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Variantes ====
empuriço, dans le même psaume dans le Psautier de Winchester.
empurce
==== Synonymes ====
purice
nenpurço
=== Références ===
empurice sur le Anglo-Norman On-Line Hub (en anglais)
Le Psautier de Winchester, cité ci-dessus (de circa 1150), a le suivant le dans le latin à droite :
Ideo non resurgunt impii in iudicio (f. 46r)
Ideo veut dire « donc ».