emfazi
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine emfaz (« emphase ») et de la finale -i (verbe).
=== Verbe ===
emfazi \em.ˈfa.zi\ transitif
Accentuer, souligner, insister (sur), appuyer, renforcer.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Antonymes ====
malemfazi : mettre au second plan
==== Apparentés étymologiques ====
emfazo : emphase
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « emfazi [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
Emfazo tipografia sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
emfazi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
emfazi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "emfaz-" présente dans la 3a Oficiala Aldono de 1921 (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine "-i" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
== Slovène ==
=== Forme de nom commun ===
emfazi \Prononciation ?\ féminin
Datif singulier de emfaza.
Locatif singulier de emfaza.
Nominatif duel de emfaza.
Accusatif duel de emfaza.