emfazi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine emfaz (« emphase ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === emfazi \em.ˈfa.zi\ transitif Accentuer, souligner, insister (sur), appuyer, renforcer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Antonymes ==== malemfazi : mettre au second plan ==== Apparentés étymologiques ==== emfazo : emphase === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « emfazi [Prononciation ?] » === Voir aussi === Emfazo tipografia sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== emfazi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) emfazi sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "emfaz-" présente dans la 3a Oficiala Aldono de 1921 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine "-i" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto). == Slovène == === Forme de nom commun === emfazi \Prononciation ?\ féminin Datif singulier de emfaza. Locatif singulier de emfaza. Nominatif duel de emfaza. Accusatif duel de emfaza.