embarasi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine embaras (« embarras ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === embarasi \em.ba.ˈra.si\ transitif Embarrasser, gêner. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Antonymes ==== malembarasi : débarrasser, tirer d’embarras, d’affaire ==== Apparentés étymologiques ==== embaraso : Embarras, encombrement, gêne, souci, tracas embarasiĝi : être embarrassé === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « embarasi [Prononciation ?] » === Voir aussi === embaraso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== embarasi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) embarasi sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "embaras-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).