embarasi
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine embaras (« embarras ») et de la finale -i (verbe).
=== Verbe ===
embarasi \em.ba.ˈra.si\ transitif
Embarrasser, gêner.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Antonymes ====
malembarasi : débarrasser, tirer d’embarras, d’affaire
==== Apparentés étymologiques ====
embaraso : Embarras, encombrement, gêne, souci, tracas
embarasiĝi : être embarrassé
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « embarasi [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
embaraso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
embarasi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
embarasi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "embaras-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).