egaliĝi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine egal (« égal, qui ne diffère pas »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === egaliĝi \e.ɡa.ˈli.dʒi\ intransitif S’égaliser, devenir égal à. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== egala :égal egali : être égal à egaligi : égaliser === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « egaliĝi [Prononciation ?] » === Voir aussi === egaleco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro) egaliĝi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) egaliĝi sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "egal-", "-iĝ-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).