domina

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Emprunt moderne au latin domina (« maîtresse »). === Nom commun === domina \dɔ.mi.na\ féminin (BDSM) Femme exerçant une position dominante dans une relation sadomasochiste. Marcas s'arrêta devant un présentoir rempli d'accessoires SM et prit une paire de menottes, finement cloutées à l'intérieur. Il secoua la tête en souriant. — Ce n'est pas le modèle homologué par la police nationale, chère madame. La domina croisait les bras avec un air de défi. — Et alors ? Je suis pas flic ! […]. — (Eric Giacometti & Jacques Ravenne L'Empire du Graal, Éditions Jean-Claude Lattès, 2016) ==== Synonymes ==== dominatrice maîtresse ==== Traductions ==== === Forme de verbe === domina \dɔ.mi.na\ Troisième personne du singulier du passé simple de dominer. === Prononciation === France (Lyon) : écouter « domina [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Anglais == === Étymologie === Du latin domina. === Nom commun === domina \ˈdɒmɪnə\ (Sexualité) Domina. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== dominatrix ==== Antonymes ==== slave == Espagnol == === Forme de verbe === domina \doˈmi.na\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dominar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de dominar. == Latin == === Étymologie === Féminin de dominus. === Nom commun === domina féminin (pour un homme, on dit : dominus) Maîtresse de maison. Épouse. Maîtresse, souveraine, impératrice. (Sexualité) Amie, maîtresse. ==== Synonymes ==== dominatrix (« maîtresse, souveraine ») ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Catalan : dona Espagnol : dueña, doña Ancien français : done, domme Français : dame Italien : donna Occitan : dòna Ancien occitan : donna, domna === Références === « domina », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Portugais == === Forme de verbe === domina \du.ˈmi.nɐ\ (Lisbonne) \do.ˈmi.nə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dominar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de dominar. == Tchèque == === Étymologie === Du latin domina. === Nom commun === domina \dɔmɪna\ féminin (Sexualité) Domina. Když kněžka lásky započala se svým „řetězovým programem“, spoutaného muže poněkud vyděsila. Přešla ho chuť na bolestivé hrátky, takže dominu vyzval, ať skončí a pustí ho. — (Domina nedokázala rozvázat spoutaného masochistu, zavolala policii, novinky.cz 17. 12. 2009) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Antonymes ==== otrok === Forme de nom commun === domina \Prononciation ?\ Génitif singulier de domino. Nominatif pluriel de domino. Vocatif pluriel de domino. Accusatif pluriel de domino. === Voir aussi === domina sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage