dok

التعريفات والمعاني

== Conventions internationales == === Symbole === dok (Linguistique) Code ISO 639-3 du dondo. === Références === Documentation for ISO 639 identifier: dok, SIL International, 2026 == Jeh == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === dok \Prononciation ?\ (Zoologie) Singe. ==== Notes ==== Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel. === Références === (en) D Gradin, Consonental tone in Jeh phonemics, 1966 → consulter cet ouvrage == Maragus == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Pronom possessif === dok \Prononciation ?\ singulier Mon, ma (comestible). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== === Références === Terry Crowley, Tape: a declining language of Malakula (Vanuatu), ANU, collection « Pacific Linguistics », Canberra, 2006 → consulter cet ouvrage == Néerlandais == === Étymologie === En moyen néerlandais docke qui donne dock en anglais ; plus avant, de l’italien doccia, docce (« conduit »). === Nom commun === dok \Prononciation ?\ neutre (Marine) Dock, espace où l’on met un navire à sec. (Marine) Cale, bassin dans le port. de dokken van Antwerpen. les bassins d'Anvers. (Musique) Sautereau, mécanique d'un instrument à cordes pincées. ==== Synonymes ==== haven ==== Dérivés ==== droogdok, drijvend dok ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : dock === Forme de verbe === dok \Prononciation ?\ Première personne du singulier du présent de dokken. === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 97,8 % des Flamands, 97,1 % des Néerlandais. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « dok [Prononciation ?] » === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : dock (liste des auteurs et autrices). == Slovène == === Étymologie === De l’anglais dock. === Nom commun === dok \Prononciation ?\ masculin inanimé (Marine) Dock. === Anagrammes === kdo kod == Suédois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === dok \duːk\ neutre (Habillement) Voile. == Tchèque == === Étymologie === De l’anglais dock. === Nom commun === dok \Prononciation ?\ masculin (Marine) Dock. suchý dok. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== přístav === Anagrammes === kdo === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage == Tok pisin == === Étymologie === De l’anglais dog (« chien »). === Nom commun === dok (Zoologie) Chien. == Wolof == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === dok Couper. ==== Synonymes ==== dagg === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « dok [Prononciation ?] »