divórcio

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Du latin divortium === Nom commun === divórcio \di.vˈɔɾ.sju\ (Lisbonne) \dʒi.vˈɔɾ.sjʊ\ (São Paulo) masculin (Famille) Divorce. Alfredo também percebia que tinha mais credibilidade social como “pai de família” do que antes, quando era um “solteirão”. (...) Tanto ele como Letícia temiam ser difícil se entrosar com os amigos casados depois do divórcio. — (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013) Alfredo se rendait également compte qu'il avait plus de crédibilité sociale en tant que « père de famille » qu'auparavant, lorsqu'il était « célibataire endurci ». (...) Lui et Letícia craignaient tous deux d'avoir du mal à s’intégrer parmi leurs amis mariés après leur divorce. ==== Dérivés ==== divorciar divorciado === Prononciation === Lisbonne : \di.vˈɔɾ.sju\ (langue standard), \di.vˈɔɾ.sju\ (langage familier) São Paulo : \dʒi.vˈɔɾ.sjʊ\ (langue standard), \di.vˈɔɽ.sjʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \dʒi.vˈɔh.sjʊ\ (langue standard), \dʒi.vˈɔh.sjʊ\ (langage familier) Maputo : \di.vˈɔr.sju\ (langue standard), \di.vˈɔr.sjʊ\ (langage familier) Luanda : \di.vˈɔɾ.sjʊ\ Dili : \di.vˈɔɾ.sjʊ\ === Voir aussi === divórcio sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Références === « divórcio » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « divórcio », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « divórcio », dans le Dicionário Aulete Digital. « divórcio », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage