diu

التعريفات والمعاني

== Conventions internationales == === Symbole === diu (Linguistique) Code ISO 639-3 du diriku. === Voir aussi === diu sur Wikipédia === Références === Documentation for ISO 639 identifier: diu, SIL International, 2026 == Latin == === Étymologie === Faisait [1] dius, ancien accusatif adverbial de dies. === Adverbe === diu \Prononciation ?\ (comparatif : diutius) locatif De jour. noctu diuque, diu noctuque. de jour et de nuit. adverbe de temps Longtemps. nimis diu et longum loquor — (Plaut. Ps. 2, 3, 21) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Il y a longtemps. jam diu. cela fait déjà longtemps. ==== Dérivés ==== === Anagrammes === udi === Références === « diu », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage [1] « diu », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage == Muna == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === diu \Prononciation ?\ Mouvement. === Références === (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage == Picard == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === diu \Prononciation ?\ (Religion) Dieu. === Références === Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2026 → consulter cet ouvrage == Westphalien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Pronom personnel === diu \Prononciation ?\ Tu.