diu
التعريفات والمعاني
== Conventions internationales ==
=== Symbole ===
diu
(Linguistique) Code ISO 639-3 du diriku.
=== Voir aussi ===
diu sur Wikipédia
=== Références ===
Documentation for ISO 639 identifier: diu, SIL International, 2026
== Latin ==
=== Étymologie ===
Faisait [1] dius, ancien accusatif adverbial de dies.
=== Adverbe ===
diu \Prononciation ?\ (comparatif : diutius) locatif
De jour.
noctu diuque, diu noctuque.
de jour et de nuit.
adverbe de temps Longtemps.
nimis diu et longum loquor — (Plaut. Ps. 2, 3, 21)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Il y a longtemps.
jam diu.
cela fait déjà longtemps.
==== Dérivés ====
=== Anagrammes ===
udi
=== Références ===
« diu », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
[1] « diu », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
== Muna ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
diu \Prononciation ?\
Mouvement.
=== Références ===
(en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage
== Picard ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
diu \Prononciation ?\
(Religion) Dieu.
=== Références ===
Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2026 → consulter cet ouvrage
== Westphalien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Pronom personnel ===
diu \Prononciation ?\
Tu.