dispersa

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === dispersa \dis.pɛʁ.sa\ Troisième personne du singulier du passé simple de disperser. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Espagnol == === Forme de verbe === dispersa \disˈpeɾ.sa\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dispersar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de dispersar. === Prononciation === Madrid : \disˈpeɾ.sa\ Séville : \dihˈpeɾ.sa\ Mexico, Bogota : \d(i)sˈpeɾ.sa\ Santiago du Chili, Caracas : \dihˈpeɾ.sa\ == Portugais == === Forme d’adjectif === dispersa \diʃ.pˈɛɾ.sɐ\ (Lisbonne) \dʒis.pˈɛɾ.sə\ (São Paulo) Féminin singulier de disperso. == Roumain == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === dispersa \dis.peɾ.ˈsa\ 1er groupe (voir la conjugaison) Disperser, répandre. ==== Synonymes ==== împrăștia