dispersa
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe ===
dispersa \dis.pɛʁ.sa\
Troisième personne du singulier du passé simple de disperser.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
dispersa \disˈpeɾ.sa\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dispersar.
Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de dispersar.
=== Prononciation ===
Madrid : \disˈpeɾ.sa\
Séville : \dihˈpeɾ.sa\
Mexico, Bogota : \d(i)sˈpeɾ.sa\
Santiago du Chili, Caracas : \dihˈpeɾ.sa\
== Portugais ==
=== Forme d’adjectif ===
dispersa \diʃ.pˈɛɾ.sɐ\ (Lisbonne) \dʒis.pˈɛɾ.sə\ (São Paulo)
Féminin singulier de disperso.
== Roumain ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
dispersa \dis.peɾ.ˈsa\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Disperser, répandre.
==== Synonymes ====
împrăștia