digor
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Étymologie ===
Du moyen breton dygor, forme préfixée du vieux breton icor « ouvert » (d’où la variante moderne igor).
À comparer avec les mots ar agor en gallois, ygor en cornique (sens identique).
Composé du préfixe i- et du vieux breton cor « mettre, placer, jeter », issu du celtique *koro-, duquel procède le vieil irlandais cor « mise, placement ».
Apparenté à dazkor, ergor, goulcʼher.
=== Adjectif ===
digor \ˈdiː.ɡɔr\
Ouvert.
Digor eo va levr war an daol dirazon ; bep ar mare e sellan ouzh hini Simone, evit gouzout pelecʼh ez omp degouezhet : heuliañ a ra gant he biz, ocʼh hejañ he fenn d’ ur cʼhammster graet gant ur skoliadez, pe da droidigezh arlivus Andrev. — (Pierrette Kermoal, Roazhon, 8 eur 05, in Al Liamm, no 135, juillet–août 1969, page 264)
Mon livre est ouvert sur la table devant moi ; de temps à autre je regarde celui de Simone, pour savoir où nous en sommes : elle suit de son doigt, hochant la tête lors d’un contresens fait par une élève, ou de la traduction nuancée d’André.
Chom a reas da sellout, e cʼhenou digor. — (Roparz Hemon, Nenn Jani, Éditions Al Liamm, 1974, page 97)
Il resta regarder, la bouche ouverte.
Accessible.
Evasé, large.
==== Antonymes ====
serr
=== Nom commun ===
digor \ˈdiː.ɡɔr\ féminin
Entrée, orifice, ouverture.
==== Dérivés ====
==== Variantes dialectales ====
igor
=== Forme de verbe ===
digor \ˈdiː.ɡɔr\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe digeriñ/digoriñ.
Hizio e tigor an troha-bizin. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 109)
C’est aujourd’hui que commence (s’ouvre) la coupe du goémon.
An amkanelouriezh, anezhi ul luskad mennozioù a ra berzh er gevredadoniezh kempredel, a zigor ur gwel nevez war arcʼhwelioù al levierezh. — (Notennoù politikel (6), Framm al levierezh, in Emsav, no 31, juillet 1969)
Le fonctionnalisme, un mouvement d’idées qui a du succès dans la sociologie générale contemporaine, ouvre une vision nouvelle sur les fonctions du gouvernement.
Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe digeriñ/digoriñ.
Digor da zorn. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 109)
Ouvre la (ta) main.
=== Références ===