destriar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Dérivé de triar, avec le préfixe des-. === Verbe === destriar [Prononciation ?] transitif ou pronominal Distinguer, trier, séparer. === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « destriar [Prononciation ?] » == Occitan == === Étymologie === Dérivé de triar, avec le préfixe des-. === Verbe === destriar \destɾiˈaː\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se destriar) Distinguer, trier, séparer. ==== Dérivés ==== destriament ==== Synonymes ==== desembolhar === Prononciation === France (Béarn) : écouter « destriar [destɾiˈaː] » === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2