despertadores

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de nom commun === despertadores \des.peɾ.taˈðo.ɾes\ Pluriel de despertador. === Prononciation === Madrid : \des.peɾ.taˈðo.ɾes\ Séville : \deh.peɾ.taˈðo.ɾeh\ Mexico, Bogota : \des.peɾ.taˈdo.(ɾe)s\ Santiago du Chili, Caracas : \deh.peɾ.taˈðo.ɾeh\ Montevideo, Buenos Aires : \deh.peɾ.taˈðo.ɾes\ == Portugais == === Forme d’adjectif === despertadores \dɨʃ.pɨɾ.tɐ.dˈo.ɾɨʃ\ (Lisbonne) \dʒis.peɾ.ta.dˈo.ɾɪs\ (São Paulo) masculin Masculin pluriel de despertador. === Forme de nom commun === despertadores \dɨʃ.pɨɾ.tɐ.dˈo.ɾɨʃ\ (Lisbonne) \dʒis.peɾ.ta.dˈo.ɾɪs\ (São Paulo) masculin Pluriel de despertador.