despertadores
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de nom commun ===
despertadores \des.peɾ.taˈðo.ɾes\
Pluriel de despertador.
=== Prononciation ===
Madrid : \des.peɾ.taˈðo.ɾes\
Séville : \deh.peɾ.taˈðo.ɾeh\
Mexico, Bogota : \des.peɾ.taˈdo.(ɾe)s\
Santiago du Chili, Caracas : \deh.peɾ.taˈðo.ɾeh\
Montevideo, Buenos Aires : \deh.peɾ.taˈðo.ɾes\
== Portugais ==
=== Forme d’adjectif ===
despertadores \dɨʃ.pɨɾ.tɐ.dˈo.ɾɨʃ\ (Lisbonne) \dʒis.peɾ.ta.dˈo.ɾɪs\ (São Paulo) masculin
Masculin pluriel de despertador.
=== Forme de nom commun ===
despertadores \dɨʃ.pɨɾ.tɐ.dˈo.ɾɨʃ\ (Lisbonne) \dʒis.peɾ.ta.dˈo.ɾɪs\ (São Paulo) masculin
Pluriel de despertador.