desgracia
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dérivé de gracia, avec le préfixe des-.
=== Nom commun ===
desgracia \desˈɡɾaθja\ féminin
Malheur.
Malchance
==== Synonymes ====
desdicha
infortunio
mala suerte
==== Dérivés ====
desgraciar
=== Forme de verbe ===
desgracia \dezˈɣɾa.θja\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de desgraciar.
Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de desgraciar.
=== Prononciation ===
Madrid : \dezˈɣɾa.θja\
Séville : \dehˈɣɾa.θja\
Mexico, Bogota : \dezˈɣɾa.sja\
Santiago du Chili, Caracas : \dehˈɣɾa.sja\
Venezuela : écouter « desgracia [dehˈɣɾa.sja] »