desgracia

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de gracia, avec le préfixe des-. === Nom commun === desgracia \desˈɡɾaθja\ féminin Malheur. Malchance ==== Synonymes ==== desdicha infortunio mala suerte ==== Dérivés ==== desgraciar === Forme de verbe === desgracia \dezˈɣɾa.θja\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de desgraciar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de desgraciar. === Prononciation === Madrid : \dezˈɣɾa.θja\ Séville : \dehˈɣɾa.θja\ Mexico, Bogota : \dezˈɣɾa.sja\ Santiago du Chili, Caracas : \dehˈɣɾa.sja\ Venezuela : écouter « desgracia [dehˈɣɾa.sja] »