degutadi
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé du préfixe de- (« de (origine) »), de la racine gut (« dégoutter »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -i (verbe).
=== Verbe ===
degutadi \de.ɡu.ˈta.di\ intransitif
Dégoutter, couler de.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
deguti (intransitif)
==== Apparentés étymologiques ====
Académiques
guti : goutter, dégoutter
Autres
guteti (intrans.) : goutter sous forme de gouttelettes
elguti (intrans.) : goutter hors de
enguti (trans.) : verser une goutte de … dans
traguti = tragutadi (intrans.) : s’infiltrer
gutigi (trans.) : faire tomber des gouttes de, verser goutte à goutte
pogutigi (trans.) : administrer goutte à goutte (un médicament en baxter)
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « degutadi [Prononciation ?] »
==== Paronymes ====
degutigi (trans.) : égoutter
=== Voir aussi ===
guto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
degutadi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
deguti sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) de, gut-, -ad-, -i présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).