degutadi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé du préfixe de- (« de (origine) »), de la racine gut (« dégoutter »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === degutadi \de.ɡu.ˈta.di\ intransitif Dégoutter, couler de. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== deguti (intransitif) ==== Apparentés étymologiques ==== Académiques guti : goutter, dégoutter Autres guteti (intrans.) : goutter sous forme de gouttelettes elguti (intrans.) : goutter hors de enguti (trans.) : verser une goutte de … dans traguti = tragutadi (intrans.) : s’infiltrer gutigi (trans.) : faire tomber des gouttes de, verser goutte à goutte pogutigi (trans.) : administrer goutte à goutte (un médicament en baxter) === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « degutadi [Prononciation ?] » ==== Paronymes ==== degutigi (trans.) : égoutter === Voir aussi === guto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== degutadi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) deguti sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) de, gut-, -ad-, -i présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).