decimala

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Du français décimal, de l’anglais decimal, etc… === Adjectif === decimala \de.t͡si.ˈma.la\ mot-racine 2OA Décimal. ==== Synonymes ==== dekuma === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « decimala [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « decimala [Prononciation ?] » === Voir aussi === decimala sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA) decimala sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) decimala sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "decimal-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine "-a" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto). == Ido == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === decimala \dɛ.ʦi.ˈma.la\ Décimal. Dénaire. Décimaire. === Prononciation === \dɛ.ʦi.ˈma.la\ == Occitan == === Forme d’adjectif === decimala \desiˈmalo̯\ (graphie normalisée) féminin singulier Féminin singulier de decimal. === Nom commun === decimala \desiˈmalo̯\ (graphie normalisée) féminin singulier (Arithmétique) Décimale. 3,14 es un nombre de doas decimalas. 3,14 es un nombre à deux décimales. === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2