decimala
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Du français décimal, de l’anglais decimal, etc…
=== Adjectif ===
decimala \de.t͡si.ˈma.la\ mot-racine 2OA
Décimal.
==== Synonymes ====
dekuma
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « decimala [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « decimala [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
decimala sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
decimala sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
decimala sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "decimal-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine "-a" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
== Ido ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
decimala \dɛ.ʦi.ˈma.la\
Décimal.
Dénaire.
Décimaire.
=== Prononciation ===
\dɛ.ʦi.ˈma.la\
== Occitan ==
=== Forme d’adjectif ===
decimala \desiˈmalo̯\ (graphie normalisée) féminin singulier
Féminin singulier de decimal.
=== Nom commun ===
decimala \desiˈmalo̯\ (graphie normalisée) féminin singulier
(Arithmétique) Décimale.
3,14 es un nombre de doas decimalas.
3,14 es un nombre à deux décimales.
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2