decepcionado
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
De decepcionar.
=== Adjectif ===
decepcionado \de.θep.θjo.ˈna.do\
Déçu.
=== Forme de verbe ===
decepcionado \de.θep.θjo.ˈna.do\
participe passé de decepcionar (« décevoir »).
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Adjectivation du participe passé du verbe decepcionar (« décevoir »).
=== Adjectif ===
decepcionado \dɨ.sɨp.sju.nˈa.du\ (Lisbonne) \de.se.pi.si.o.nˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
Déçu.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes ====
dececionado
=== Forme de verbe ===
decepcionado \dɨ.sɨp.sju.nˈa.du\ (Lisbonne) \de.se.pi.si.o.nˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de decepcionar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \dɨ.sɨp.sju.nˈa.du\ (langue standard), \dɨ.sɨp.sju.nˈa.du\ (langage familier)
São Paulo : \de.se.pi.si.o.nˈa.dʊ\ (langue standard), \de.se.pi.si.o.nˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \de.se.pi.sjõ.nˈa.dʊ\ (langue standard), \de.se.pi.sjõ.nˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo : \de.sɛp.sjo.nˈa.du\ (langue standard), \de.sɛp.sjõ.nˈa.dːʊ\ (langage familier)
Luanda : \de.sep.sjo.nˈa.dʊ\
Dili : \dɨ.sɨp.sjo.nˈa.dʊ\
=== Références ===
« decepcionado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage