decepcionado

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === De decepcionar. === Adjectif === decepcionado \de.θep.θjo.ˈna.do\ Déçu. === Forme de verbe === decepcionado \de.θep.θjo.ˈna.do\ participe passé de decepcionar (« décevoir »). == Portugais == === Étymologie === Adjectivation du participe passé du verbe decepcionar (« décevoir »). === Adjectif === decepcionado \dɨ.sɨp.sju.nˈa.du\ (Lisbonne) \de.se.pi.si.o.nˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin Déçu. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== dececionado === Forme de verbe === decepcionado \dɨ.sɨp.sju.nˈa.du\ (Lisbonne) \de.se.pi.si.o.nˈa.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de decepcionar. === Prononciation === Lisbonne : \dɨ.sɨp.sju.nˈa.du\ (langue standard), \dɨ.sɨp.sju.nˈa.du\ (langage familier) São Paulo : \de.se.pi.si.o.nˈa.dʊ\ (langue standard), \de.se.pi.si.o.nˈa.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \de.se.pi.sjõ.nˈa.dʊ\ (langue standard), \de.se.pi.sjõ.nˈa.dʊ\ (langage familier) Maputo : \de.sɛp.sjo.nˈa.du\ (langue standard), \de.sɛp.sjõ.nˈa.dːʊ\ (langage familier) Luanda : \de.sep.sjo.nˈa.dʊ\ Dili : \dɨ.sɨp.sjo.nˈa.dʊ\ === Références === « decepcionado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage