datado

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine dat (« date »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === datado \da.ˈta.do\ Datation Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine dat === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Références === ==== Bibliographie ==== datado sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) Pas de mention sur le site Reta-vortaro.de (RV) == Portugais == === Forme de verbe === datado \dɐ.tˈa.du\ (Lisbonne) \da.tˈa.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de datar. === Prononciation === Lisbonne: \dɐ.tˈa.du\ (langue standard), \dɐ.tˈa.du\ (langage familier) São Paulo: \da.tˈa.dʊ\ (langue standard), \da.tˈa.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \da.tˈa.dʊ\ (langue standard), \da.tˈa.dʊ\ (langage familier) Maputo: \dɐ.tˈa.du\ (langue standard), \dɐ.tˈa.dːʊ\ (langage familier) Luanda: \dɐ.tˈa.dʊ\ Dili: \də.tˈa.dʊ\ === Références === « datado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage