datado
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine dat (« date »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
datado \da.ˈta.do\
Datation
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine dat
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Références ===
==== Bibliographie ====
datado sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Pas de mention sur le site Reta-vortaro.de (RV)
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
datado \dɐ.tˈa.du\ (Lisbonne) \da.tˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de datar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \dɐ.tˈa.du\ (langue standard), \dɐ.tˈa.du\ (langage familier)
São Paulo: \da.tˈa.dʊ\ (langue standard), \da.tˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \da.tˈa.dʊ\ (langue standard), \da.tˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \dɐ.tˈa.du\ (langue standard), \dɐ.tˈa.dːʊ\ (langage familier)
Luanda: \dɐ.tˈa.dʊ\
Dili: \də.tˈa.dʊ\
=== Références ===
« datado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage