dance

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (1994) De l’anglais dance, lui-même issu du français. === Nom commun === dance \dɛns\ féminin au singulier uniquement (Musique) (Anglicisme) Ensemble de musiques électroniques entièrement composées pour danser et principalement jouées dans des nightclubs, raves et festivals. (Par apposition) — La prise de son d’une grosse caisse se fait habituellement par l’avant mais le son de l'attaque de la pédale doit être fortement souligné dans l’égalisation surtout dans les musiques dance. — (Lionel Haidant, Guide pratique de la sonorisation, Dunod, 2013, 2e édition, page 141) ==== Synonymes ==== club music dance music EDM electronic dance music ==== Hyperonymes ==== musique électronique musique de danse ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== dance figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : musique. ==== Traductions ==== === Prononciation === Lyon (France) : écouter « dance [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === dance sur l’encyclopédie Wikipédia == Anglais == === Étymologie === De l'ancien français dancier. Voir danser. === Nom commun === dance \dɑːns\ (Royaume-Uni) ou \dæns\ (États-Unis) Danse. (Par ellipse) (Musique) Style musical appelé dance music. ==== Dérivés ==== contra dance (« contredanse ») dance partner (« cavalier ») rain dance (« danse de la pluie ») square dance (« quadrille ») Trump dance (« danse de Trump ») dancecore === Verbe === dance \dɑːns\ ou (États-Unis) \dæns\ Danser. We went dancing at a nightclub - Nous sommes allés danser en discothèque. "Come, Darcy," said he, "I must have you dance. I hate to see you standing about by yourself in this stupid manner. You had much better dance." — (Jane Austen, Pride and Prejudice dans la bibliothèque Wikisource (en anglais) , Vol. 1, chapitre 3, 3e éd., T. Egerton, Whitehall, Londres, 1817, page 14) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Dérivés ==== dancer (« danseur ») === Prononciation === \dɑːns\ (Royaume-Uni) \dæns\ (États-Unis) États-Unis : écouter « dance [deəns] » Suisse (Genève) : écouter « dance [dɑːns] » Texas (États-Unis) : écouter « dance [Prononciation ?] » Connecticut (États-Unis) : écouter « dance [Prononciation ?] » == Espagnol == === Forme de verbe === dance \ˈdan.θe\ Première personne du singulier du présent du subjonctif de danzar. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de danzar. Troisième personne du singulier de l’impératif de danzar. === Prononciation === Madrid : \ˈdan.θe\ Séville : \ˈdaŋ.θe\ Mexico, Bogota : \ˈdan.s(e)\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈdaŋ.se\ Montevideo, Buenos Aires : \ˈdan.se\ == Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === dance \Prononciation ?\ féminin (Musique) Dance. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Monopoli (Italie) : écouter « dance [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === Electronic dance music sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) == Portugais == === Forme de verbe === dance \dˈɐ̃.sɨ\ (Lisbonne) \dˈə̃.si\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent du subjonctif de dançar. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dançar. Troisième personne du singulier de l’impératif de dançar. === Prononciation === Lisbonne (Portugal) : écouter « dance [Prononciation ?] » (niveau moyen)