damp
التعريفات والمعاني
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Du vieil anglais dampen.
=== Adjectif ===
damp \dæmp\
Humide.
The Eastern Yellow Robin is most often found in damper places or near water.
It was a rimy morning, and very damp. I had seen the damp lying on the outside of my little window, as if some goblin had been crying there all night, and using the window for a pocket-handkerchief. — (Charles Dickens, Great Expectations, 1860)
C’était une matinée de gelée blanche très humide. J’avais trouvé l’extérieur de la petite fenêtre de ma chambre tout mouillé, comme si quelque lutin y avait pleuré toute la nuit, et qu’il lui eût servi de mouchoir de poche.
Unusually for a fruit crop, Chilean guavas prefer damp, shady spots to basking in full sun – not only growing more luxuriantly but producing bigger yields of larger, tastier fruit. '— (James Wong, Gardens: the remarkably under-rated Chilean guava, The Guardian, 3 avril 2016)
==== Notes ====
Moist est un peu humide. Damp est assez humide. Humid est très humide. Moist et damp réfèrent aux objets, et humid réfère à l’air. On parle aussi de damp air pour dire que l’air n’est pas sain.
==== Dérivés ====
dampness
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
moist
humid
=== Nom commun ===
damp \dæmp\
Humidité.
It was a rimy morning, and very damp. I had seen the damp lying on the outside of my little window, as if some goblin had been crying there all night, and using the window for a pocket-handkerchief. — (Charles Dickens, Great Expectations, 1860)
C’était une matinée de gelée blanche très humide. J’avais trouvé l’extérieur de la petite fenêtre de ma chambre tout mouillé, comme si quelque lutin y avait pleuré toute la nuit, et qu’il lui eût servi de mouchoir de poche.
(Industrie minière) (Indénombrable) Ensemble des gaz que l’on trouve dans une mine à l’exception de l’air respirable.
==== Dérivés ====
chokedamp
damp sheet
firedamp
=== Verbe ===
to damp \dæmp\ transitif
Humecter.
to damp somebody’s spirits
décourager quelqu’un.
(Acoustique) Assourdir.
to damp down the noise
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
(Acoustique) En particulier, dans un effet de réverbération, se réfère à la réduction des plus hautes fréquences dans les réverbérations liées à leur absorptions dans une pièce, par exemple, liée à une foule.
to damp down the noise
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
(Automatique) Amortir les vibrations.
(Électricité) Amortir les oscillations en dissipant l'énergie (en chaleur ou autre).
==== Dérivés ====
dampen
=== Prononciation ===
États-Unis : écouter « damp [ˈdæmp] »
=== Voir aussi ===
damp (mining) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
== Danois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
damp \Prononciation ?\ masculin
La vapeur.
== Frison ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
damp \Prononciation ?\
La vapeur.
(Météorologie) Le brouillard.
=== Adjectif ===
damp \Prononciation ?\
Humide.
==== Synonymes ====
dampich
dize
dizich
steam
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
damp \dɑmp\ masculin
Vapeur.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Météorologie) Brouillard.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Exhalaison, odeur délétère.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Fumée.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
floers
mist
nevel
rook
smog
stoom
uitwaseming
wasem
==== Dérivés ====
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
98,7 % des Flamands,
99,4 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « damp [dɑmp] »
=== Références ===
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
damp \Prononciation ?\
Vapeur.
== Picard ==
=== Étymologie ===
Du latin dominus.
=== Nom commun ===
damp \Prononciation ?\ masculin
Dom.
=== Références ===
Jean-Baptiste Jouancoux, Études pour servir à un glossaire étymologique du patois picard, 1880, volume I.
== Wolof ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
damp \Prononciation ?\
Masser.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « damp [Prononciation ?] »