cuca

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === cuca féminin (Zoologie) Insecte. === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Catalan == === Étymologie === Dérivé de cuc. === Nom commun === cuca \Prononciation ?\ féminin (Zoologie) Bestiole, Chenille. ==== Synonymes ==== bestiola === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « cuca [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === cuca \ˈku.ka\ féminin (Entomologie) Chenille, larve de papillon. (Colombie) (Venezuela) Vulve (sexe de la femme). ==== Hyperonymes ==== bicho (1) === Forme d’adjectif === cuca \ˈku.ka\ Féminin singulier de cuco. === Prononciation === Madrid : \ˈku.ka\ Mexico, Bogota : \ˈku.k(a)\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈku.ka\ == Gallo-italique de Sicile == === Forme de verbe === cuca [Prononciation ?] Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de cuchjer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de cuchjer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === cuca \ˈky.ko̯\ féminin (graphie normalisée) (Zoologie) Bestiole, chenille. Larve. Lente. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== bestiona ==== Synonymes ==== canilha === Forme d’adjectif === cuca \ˈky.ko̯\ féminin (graphie normalisée) Féminin singulier de cuc. === Forme de verbe === cuca \ˈky.ko̯\ (graphie normalisée) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de cucar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de cucar. === Prononciation === France (Béarn) : écouter « cuca [ˈky.ko̯] » === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Portugais == === Forme de verbe === cuca \ˈku.kɐ\ (Lisbonne) \ˈku.kə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de cucar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de cucar.