cuate

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du nahuatl coatl (« jumeau, paire, serpent »). === Nom commun === cuate masculin et féminin identiques, cuata féminin (Mexique) Jumeau. Y María de la Encarnación, que nació de un vientre juntamente con la dicha Josefa, y son cuatas, y está casada con Diego Pinto […] — (Boletin del archivo general de la nación, vol. 17, 1946, page 56) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) (Mexique) (Par extension) (Familier) Ami intime, ami, copain (Familier), camarade, pote (Populaire). Con los "cuates", en cambio, ya se tiene una relación especial, frecuentemente cargada de emotividad y que puede llegar a representar la relación intrapersonal más intensa en la vida del hombre. — (Larissa Adler de Lomnitz, Cómo sobreviven los marginados, Siglo XXI, 1998, page 190) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Notes ==== On rencontre aussi cuate, cuates au féminin. ==== Synonymes ==== Jumeau (1) : gemelo mellizo Ami intime (2) : amigo compa (Familier) compadre ==== Antonymes ==== Jumeau (1) : trillizo Ami intime (2) : enemigo ==== Dérivés ==== cuatacho masculin, cuatacha féminin cuatazo masculin, cuataza féminin cuatismo ==== Apparentés étymologiques ==== acuache cencuate (variantes : cincuate, sincuate, zincuate) mazacuate (variante : mazacuata) pichicuate (variante : pichicuata) ticuate zihuateco masculin, zihuateca féminin === Adjectif === cuate masculin et féminin identiques, cuata féminin (Mexique) Jumeau. Las frutas o legumbres "cuates", entre las cuales se pueden encontrar plátanos, mazorcas de maíz, o chayotes, no se comen. — (Walter S. Miller et Alfonso Villa Rojas, Cuentos mixes, Instituto Nacional Indigenista, 1956, page 218) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Notes ==== On rencontre aussi cuate, cuates au féminin. ==== Synonymes ==== gemelo === Références === Guido Gómez de Silva, Diccionario Breve de Mexicanismos, Fondo de Cultura Económica, 2001