crim

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Du latin crimen. === Adjectif === crim masculin Crime, péché. ==== Apparentés étymologiques ==== === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Anglais == === Étymologie === Par abréviation de criminal. === Nom commun === crim \kɹɪm\ (Abréviation) (Royaume-Uni) (Australie) Criminel. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== crim. con. == Catalan == === Étymologie === Du latin crimen. === Nom commun === crim masculin Crime. === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « crim [Prononciation ?] » == Occitan == === Étymologie === Du latin crimen. === Nom commun === crim \ˈkɾim\ (graphie normalisée) masculin (Droit) Crime. ==== Synonymes ==== crime crimi ==== Dérivés ==== criminal criminalament criminalista criminalitat criminalizar === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2