correspondéncia
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de correspondre, avec le suffixe -ia.
=== Nom commun ===
correspondéncia \ku.res.pun.ˈðen.sjo̯\ féminin (graphie normalisée)
Correspondance, relation de conformité.
Relation que des personnes éloignées l’une de l’autre ont par commerce de lettres.
Sorte de chronique de ce qui se passe dans les pays étrangers adressée aux journaux sous forme de lettres.
(Transport) Relations, communications entre divers lieux entre deux lignes de chemin de fer ou entre deux moyens de transport.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
correspondent
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2