copista
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de còpia, avec le suffixe -ista.
=== Nom commun ===
copista masculin et féminin identiques
Copiste.
==== Synonymes ====
amenuense
escrivent
=== Prononciation ===
catalan oriental hors majorquin : \kuˈpistə\
catalan occidental : \koˈpista\
majorquin : \koˈpistə\
Barcelone (Espagne) : écouter « copista [Prononciation ?] »
== Italien ==
=== Étymologie ===
Dérivé de copia, avec le suffixe -ista.
=== Nom commun ===
copista \ko.ˈpi.sta\ masculin et féminin identiques
Copiste.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de còpia, avec le suffixe -ista.
=== Nom commun ===
copista \ku.ˈpi.sto̯\ masculin et féminin identiques (graphie normalisée)
Copiste.
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2