copista

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Dérivé de còpia, avec le suffixe -ista. === Nom commun === copista masculin et féminin identiques Copiste. ==== Synonymes ==== amenuense escrivent === Prononciation === catalan oriental hors majorquin : \kuˈpistə\ catalan occidental : \koˈpista\ majorquin : \koˈpistə\ Barcelone (Espagne) : écouter « copista [Prononciation ?] » == Italien == === Étymologie === Dérivé de copia, avec le suffixe -ista. === Nom commun === copista \ko.ˈpi.sta\ masculin et féminin identiques Copiste. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Occitan == === Étymologie === Dérivé de còpia, avec le suffixe -ista. === Nom commun === copista \ku.ˈpi.sto̯\ masculin et féminin identiques (graphie normalisée) Copiste. === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2