confirmo
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
confirmo \koɱˈfiɾ.mo\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de confirmar.
=== Prononciation ===
Madrid : \koɱˈfiɾ.mo\
Mexico, Bogota : \k(o)ɱˈfiɾ.mo\
Santiago du Chili, Caracas : \koŋˈfiɾ.mo\
Montevideo, Buenos Aires : \koɱˈfiɾ.mo\
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de firmo (« rendre ferme »), avec le préfixe con-.
=== Verbe ===
cōnfirmō, infinitif : cōnfirmāre, parfait : cōnfirmāvī, supin : cōnfirmātum (Première conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Affermir, consolider, fortifier.
confirmare ut
s’engager à.
confirmare ne
s’engager à ne pas.
confirmare se
s'affermir dans une résolution.
Rassurer, encourager, affermir (dans un sentiment ou dans une résolution).
confirmare militum animos
raffermir le courage des soldats.
Appuyer par des preuves, établir, confirmer, affirmer.
confirmare decreta
ratifier des décrets.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Dérivés ====
==== Dérivés dans d’autres langues ====
=== Références ===
« confirmo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
confirmo \kõ.ˈfiɾ.mu\ (Lisbonne) \kõ.ˈfiɾ.mʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de confirmar.