concorde

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (1155) Du latin concordia (sens identique), lui-même dérivé de concors, composé du préfixe con- (« avec ») et de cor (« cœur »). === Nom commun === concorde \kɔ̃.kɔʁd\ féminin Union de cœurs et de volontés entre des personnes. Il pourra rendre à la fois d’importants services à la cause de la civilisation et à son pays, en cherchant à ramener la concorde dans ces belles contrées, …. — (Anonyme, Brésil. - situation financière, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1) Le pape François a exhorté mardi les Balkans à s’engager dans la voie de la concorde, lors d’une visite en Macédoine du nord, mosaïque de nationalités et de confessions. — (Macédoine du nord: le Pape exhorte les Balkans à la concorde, lefigaro.fr, 7 mai 2019.) Au contraire c’est son formidable esprit de concorde qui allait permettre à l’Afrique du Sud d’effacer la honte et d’entrer dans l’avenir. — (Natalie Nougayrède, Mort de Mandela : l'irrésistible force de la non-violence, publié dans Le Monde, le 6 décembre 2013 → lire en ligne) (Botanique) Variété de poire. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== bonne intelligence accord harmonie ==== Antonymes ==== discorde querelle zizanie ==== Apparentés étymologiques ==== concordance concordant concordat concordataire concorder ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== concorde figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : coopération, paix, poire. ==== Traductions ==== === Forme de verbe === concorde \kɔ̃.kɔʁd\ Première personne du singulier de l’indicatif présent de concorder. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de concorder. Première personne du singulier du subjonctif présent de concorder. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de concorder. Deuxième personne du singulier de l’impératif de concorder. === Prononciation === France (Vosges) : écouter « concorde [Prononciation ?] » === Voir aussi === concorde sur l’encyclopédie Wikipédia === Références === Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (concorde) == Ancien français == === Étymologie === Du latin concors, concordis. === Nom commun === concorde *\Prononciation ?\ féminin Accord. Comment la concorde fu faite. — (L'Âtre périlleux, anonyme, manuscrit 1433 français de la BnF) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Français : concorde === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage == Italien == === Étymologie === Du latin concors, concordis. === Adjectif === concorde \koŋˈkɔrde\ Concordant, en accord. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== concordemente ==== Apparentés étymologiques ==== concordia === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en italien, sous licence CC BY-SA 4.0 : concorde (liste des auteurs et autrices). == Latin == === Étymologie === Dérivé de concors, avec le suffixe -e. === Adverbe === concorde \Prononciation ?\ En bonne intelligence. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === « concorde », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Portugais == === Forme de verbe === concorde \kõŋ.kˈɔɾ.dɨ\ (Lisbonne) \kõ.kˈɔɾ.dʒi\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent du subjonctif de concordar. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de concordar. Troisième personne du singulier de l’impératif de concordar. === Prononciation === Lisbonne: \kõŋ.kˈɔɾ.dɨ\ (langue standard), \kõ.kˈɔɾd\ (langage familier) São Paulo: \kõ.kˈɔɾ.dʒi\ (langue standard), \kõ.kˈɔɽ.di\ (langage familier) Rio de Janeiro: \kõ.kˈɔɦ.dʒɪ\ (langue standard), \kõ.kˈɔɦ.dʒɪ\ (langage familier) Maputo: \kõŋ.kˈɔr.dɨ\ (langue standard), \kõŋ.kˈɔr.dɨ\ (langage familier) Luanda: \kõŋ.kˈɔɾ.dɨ\ Dili: \kõŋ.kˈɔɾ.dɨ\ === Références === « concorde », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage