comtessa
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Dérivé de coms (« comte »), avec le suffixe -essa.
=== Nom commun ===
comtessa \Prononciation ?\ féminin (pour un homme, on dit : coms)
(Noblesse) Comtesse.
Jaufres Rudels de Blaia si fo molt gentils hom, princes de Blaia.Et enamoret se de la comtessa de Tripol, ses vezer, per lo gran ben e per la gran cortesia qu’el auzi dir de lieis als pelegrins que vengron d’Antiochia. — (Vida de Jaufre Rudel de Blaja, dans Jean Boutière, A.-H. Schutz, Biographies des troubadours - Textes provençaux des xiiie et xive siècles, Paris, 1964, page 16)
Jaufré Rudel fut un très noble personnage, prince de Blaye.Il s'énamoura de la comtesse de Tripoli, sans l'avoir vue, en entendant rapporter le plus grand bien d'elle et de sa grande courtoisie par des pèlerins de retour d'Antioche.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Catalan ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Dérivé de comte (« comte »), avec le suffixe -essa.
=== Nom commun ===
comtessa \kumˈtɛ.sə\ féminin (pour un homme, on dit : comte)
(Noblesse) Comtesse.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
comtesseta
==== Apparentés étymologiques ====
comtat
vescomtessa
=== Prononciation ===
baléare : [komˈtə.sə], [kumˈtɛ.sə]
catalan central : [kumˈtɛ.sə]
catalan occidental : [komˈte.sa]
Barcelone (Espagne) : écouter « comtessa [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
escamots
estómacs
mascotes
tocàssem
=== Références ===
« comtessa » dans Antoni Maria Alcover et Francesc de Borja Moll, Diccionari català-valencià-balear, 1962
« comtessa » dans le Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans
« comte » dans le Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua
« comtessa » dans le Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana
== Occitan ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Dérivé de comte (« comte »), avec le suffixe -essa.
=== Nom commun ===
comtessa (graphie normalisée) \kunˈteso̞\ féminin (pour un homme, on dit : comte)
(Noblesse) Comtesse.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
comtat
comte
=== Prononciation ===
France (Béarn) : écouter « comtessa [Prononciation ?] »
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)