cia
التعريفات والمعاني
== Conventions internationales ==
=== Symbole ===
cia
(Linguistique) Code ISO 639-3 du cia-cia.
=== Références ===
Documentation for ISO 639 identifier: cia, SIL International, 2026
== Baoulé ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
cia \Prononciation ?\
Pencher.
Aya bia ti cia.
La chaise d’Aya est penchée.
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Dérivé de ci (« tu ») avec le suffixe -a (terminaison des adjectifs).
=== Adjectif possessif ===
cia \ˈt͡si.a\ composition UV de racines
(Désuet) (Rare) (Familier) Ton, ta, tien.
Mi cin amas. Mi estas cia edzino. — (Henri Vallienne, Ĉu li?, Librairie Hachette et Cie, Paris, 1908, page 245 → lire en ligne)
Je t’aime. Je suis ton épouse.
==== Notes ====
Ce mot n’est quasiment pas utilisé ; on préfère via (voir la note à ci).
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « cia [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « cia [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Bibliographie ====
cia sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
cia sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Composition "ci-a", racine(s) ou affixe(s) "ci", "-a" dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (CUV, R1 de l’Akademio de Esperanto).
== Sicilien ==
=== Forme de préposition ===
cia \t͡ʃa\ ou \ʃa\ féminin
Féminin singulier de ciô.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Gela (Italie) : écouter « cia [Prononciation ?] »