cia

التعريفات والمعاني

== Conventions internationales == === Symbole === cia (Linguistique) Code ISO 639-3 du cia-cia. === Références === Documentation for ISO 639 identifier: cia, SIL International, 2026 == Baoulé == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === cia \Prononciation ?\ Pencher. Aya bia ti cia. La chaise d’Aya est penchée. == Espéranto == === Étymologie === Dérivé de ci (« tu ») avec le suffixe -a (terminaison des adjectifs). === Adjectif possessif === cia \ˈt͡si.a\ composition UV de racines (Désuet) (Rare) (Familier) Ton, ta, tien. Mi cin amas. Mi estas cia edzino. — (Henri Vallienne, Ĉu li?, Librairie Hachette et Cie, Paris, 1908, page 245 → lire en ligne) Je t’aime. Je suis ton épouse. ==== Notes ==== Ce mot n’est quasiment pas utilisé ; on préfère via (voir la note à ci). ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « cia [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « cia [Prononciation ?] » === Références === ==== Bibliographie ==== cia sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) cia sur le site Reta-vortaro.de (RV) Composition "ci-a", racine(s) ou affixe(s) "ci", "-a" dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (CUV, R1 de l’Akademio de Esperanto). == Sicilien == === Forme de préposition === cia \t͡ʃa\ ou \ʃa\ féminin Féminin singulier de ciô. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Gela (Italie) : écouter « cia [Prononciation ?] »