chuchería

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === (Babiole) De chocho (« fruit du lupin blanc »). (Cri de la perdrix) Dérivé de chuchero, avec le suffixe -ía. === Nom commun 1 === chuchería \tʃu.tʃeˈɾi.a\ féminin Babiole (objet de peu de valeur). Bonbon, sucrerie. === Nom commun 2 === chuchería \tʃu.tʃeˈɾi.a\ féminin (Chasse) Imitation du cri de la perdrix pour la chasser. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage