chuchería
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
(Babiole) De chocho (« fruit du lupin blanc »).
(Cri de la perdrix) Dérivé de chuchero, avec le suffixe -ía.
=== Nom commun 1 ===
chuchería \tʃu.tʃeˈɾi.a\ féminin
Babiole (objet de peu de valeur).
Bonbon, sucrerie.
=== Nom commun 2 ===
chuchería \tʃu.tʃeˈɾi.a\ féminin
(Chasse) Imitation du cri de la perdrix pour la chasser.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage