chourave

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Deux hypothèses s'opposent drastiquement quant à l'étymologie de chourave : ce mot viendrait de la langue tzigane comme beaucoup d'expressions argotiques françaises, telles que gadji et choucard. Dans ce cas, l'expression viendrait de tchurav, qui, d'après glosbe.com, signifie voler. Cependant, un autre cas s'envisage comme en témoigne Jean-Pierre Groudailler : cela pourrait aisément s'expliquer par une « (re-)suffixation en -av pour aboutir à la formation de faux verbes tsiganes », comme dans le cas de graillav ou encore pourrav (fondé sur le français pourrave : fam. nul). Ainsi, l'origine reste incertaine, bien que, compte tenu de l'omniprésence du romani dans l'argot français, il soit très probable que l'origine de chourave soit tzigane. === Nom commun === chourave \ʃu.ʁav\ féminin Vol, larcin. Un sale vice tout de même la chourave ! — (Alphonse Boudard, La Cerise, Plon, Paris, 1963) === Verbe === chourave \ʃu.ʁav\ transitif aucun groupe (Argot) Voler, s’approprier le bien d’autrui. je vais chourave les photos de l'ancien proprio (coucou manu!) pour tenter de les poster ici… — (site www.guitariste.com, 4 août 2012) ==== Variantes orthographiques ==== chourav chourav’ ==== Variantes ==== chourafe chouraver === Forme de verbe === chourave \ʃu.ʁav\ Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chouraver. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chouraver. Bisous à tous même aux ennemis, on chourave plus d’sacs même si tu m’vois à la gare. — (Timal, La 11, 2019) Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chouraver. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chouraver. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chouraver. ==== Notes ==== L’infinitif francisé en -aver est moins usité que l’infinitif non standard en -ave (ou -av), issu du romani. === Prononciation === France (Grenoble) : écouter « chourave [Prononciation ?] » France (Vosges) : écouter « chourave [Prononciation ?] » France (Lyon) : écouter « chourave [Prononciation ?] » Grenoble (France) : écouter « chourave [Prononciation ?] » France : écouter « chourave [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « chourave [Prononciation ?] » ==== Homophones ==== chou-rave