chouraver

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du romani čorav (« je dérobe, je vole »), qui vient lui-même du sanskrit चौर, caura (« voleur »). === Verbe === chouraver \ʃu.ʁa.ve\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (Argot) Voler, s’approprier le bien d’autrui. Celui qui a chouravé la formule s’est servi d’un pigeon pour l’adresser à qui de droit. — (Frédéric Dard (San-Antonio), Le Secret de Polichinelle, Fleuve Noir, 1958, pages 78-79) Viens faire un tour dans la ruelleJ’te montrerai mon OpinelJ’te chourav’rai ton blouson »Moi j’lui dis : « Laisse béton » — (Renaud, Laisse béton sur l’album Laisse béton, 1977) Un jour qu’il prenait un demi au Capoulade (la mode, en ce temps-là, voulait qu’on y chouravât les cendriers - Jean-Claude en avait déjà quatre), un monsieur entre deux âges lui adressa la parole : - Vous êtes étudiant en droit ? — (Le Figaro magazine, no 1149 à 1153, Paris : Le Figaro, 2002) Dans la journée elle fait la manche. Le soir elle chourave des larfeuils dans les boîtes de nuit. Les temps sont durs. — (La Souris Déglinguée : 30 nouvelles lysergiques, sous la direction de Jean-Noël Levavasseur, Éditions Camion Blanc, 2011, nouvelle no 26) Au voleur ! Au voleur ! A l'assassin ! Au meurtrier ! Justice, juste ciel... qu’il hurlait... […]. Pire que son âme, cette foutue cassette qu’on lui avait chouravée. Il glaviotait sa ladre amertume... — (Gérard-Fernand Bianchi, Brune intestine, Éditions Éphémère/Lulu.com, 2015, chap. 12) (Sens figuré) Produire un bruit désagréable semblable à ces cris et gémissements. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== chourave chourafe ==== Notes ==== L’infinitif francisé en -aver est moins usité que l’infinitif non standard en -ave (ou -av), issu du romani. ==== Synonymes ==== barboter carotter chourer (par apocope) choucraver faucher piquer taxer ==== Dérivés ==== chouravage chourave chouraveur ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== chouraver figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : crimes et délits, vol (droit). ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Lyon) : écouter « chouraver [Prononciation ?] » Vosges (France) : écouter « chouraver [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « chouraver [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « chouraver [Prononciation ?] » === Références ===