chamamento
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Mot dérivé de chamar, avec le suffixe -mento.
=== Nom commun ===
chamamento \ʃɐ.mɐ.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \ʃa.ma.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo) masculin
Appel.
==== Synonymes ====
chamada
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ʃɐ.mɐ.mˈẽ.tu\ (langue standard), \ʃɐ.mɐ.mˈẽ.tu\ (langage familier)
São Paulo : \ʃa.ma.mˈẽj.tʊ\ (langue standard), \ʃa.ma.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ʃã.mã.mˈẽ.tʊ\ (langue standard), \ʃã.mã.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
Maputo : \ʃɐ.mɐ.mˈẽ.tu\ (langue standard), \ʃɐ̃.mɐ̃.mˈẽjn.θʊ\ (langage familier)
Luanda : \ʃɐ.mɐ.mˈẽjn.tʊ\
Dili : \ʃə.mə.mˈẽn.tʊ\
=== Références ===
« chamamento » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« chamamento », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« chamamento », dans le Dicionário Aulete Digital.
« chamamento », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
chamamento sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)