chépa
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Contraction de je sais pas. La fricative voisé /ʒ/ de je devient son équivalent non voisé /ʃ/ par assimilation à la fricative non voisée /s/ de sais.
=== Forme de verbe ===
chépa \ʃe.pa\
(Familier) Contraction de je sais pas.
Ce chapitre fut clos. Il y eut une incidence, un sacré chambardement, même ! Chépa pourquoi. Comment ? Peut-être la férocité de Sylvie, sa traîtrise dans cette histoire, sa complaisance, son audition ? — (Hocine Touabti, L'amour quand même, Éditions Belfond, 1981)
— Bien sûr ça fait archi longtemps mais voilà maintenant j'ai grandi, c'est plus comme avant, si, si c'est ça maintenant. C'est pas il choisit tout pour moi ou chépa quoi. — (Marwan Mohammed, La formation des bandes: Entre la famille, l'école et la rue, Presses Universitaires de France, collection Le Lien social, 2015)
j’lavais pas vu, chépa qui c'est, j'ai failli marcher dessus — (Blah!: une anthologie du slam, ouvrage collectif, Éditions Massot, 2007)
==== Variantes orthographiques ====
chaipa
chais pas
chépas
==== Variantes ====
chépô (Québec)
ch’sais pas
chsépa
chsépas
j’sais pas
jsépa
jsp
==== Antonymes ====
ché (Québec)
chai
chais
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
Vosges (France) : écouter « chépa [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes