chépa

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Date à préciser) Contraction de je sais pas. La fricative voisé /ʒ/ de je devient son équivalent non voisé /ʃ/ par assimilation à la fricative non voisée /s/ de sais. === Forme de verbe === chépa \ʃe.pa\ (Familier) Contraction de je sais pas. Ce chapitre fut clos. Il y eut une incidence, un sacré chambardement, même ! Chépa pourquoi. Comment ? Peut-être la férocité de Sylvie, sa traîtrise dans cette histoire, sa complaisance, son audition ? — (Hocine Touabti, L'amour quand même, Éditions Belfond, 1981) — Bien sûr ça fait archi longtemps mais voilà maintenant j'ai grandi, c'est plus comme avant, si, si c'est ça maintenant. C'est pas il choisit tout pour moi ou chépa quoi. — (Marwan Mohammed, La formation des bandes: Entre la famille, l'école et la rue, Presses Universitaires de France, collection Le Lien social, 2015) j’lavais pas vu, chépa qui c'est, j'ai failli marcher dessus — (Blah!: une anthologie du slam, ouvrage collectif, Éditions Massot, 2007) ==== Variantes orthographiques ==== chaipa chais pas chépas ==== Variantes ==== chépô (Québec) ch’sais pas chsépa chsépas j’sais pas jsépa jsp ==== Antonymes ==== ché (Québec) chai chais ==== Traductions ==== === Prononciation === Vosges (France) : écouter « chépa [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes