cavèrna

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Du latin caverna. === Nom commun === cavèrna [kaˈβɛɾno̞] (graphie normalisée) masculin Caverne, antre. Maison basse et sombre. ==== Variantes dialectales ==== caverna (limousin) ==== Dérivés ==== cavernós ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== 1 bauma bòrna cabòrna caforna cauna cròsa trauc 2 turna === Prononciation === languedocien : [kaˈβɛɾno̞] provençal maritime et rhodanien : [kaˈvɛʁno̞] === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3 Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879 Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2