cavèrna
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin caverna.
=== Nom commun ===
cavèrna [kaˈβɛɾno̞] (graphie normalisée) masculin
Caverne, antre.
Maison basse et sombre.
==== Variantes dialectales ====
caverna (limousin)
==== Dérivés ====
cavernós
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
1
bauma
bòrna
cabòrna
caforna
cauna
cròsa
trauc
2
turna
=== Prononciation ===
languedocien : [kaˈβɛɾno̞]
provençal maritime et rhodanien : [kaˈvɛʁno̞]
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2