cargadoira
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de cargar, avec le suffixe -adoira.
=== Nom commun ===
cargadoira \kaɾgaˈðujɾo̞\ (graphie normalisée) féminin
Corde servant à fixer la charge sur le bât.
==== Synonymes ====
cargairitz
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
alha
faisset
fum
=== Prononciation ===
languedocien : [kaɾgaˈðujɾo̞]
provençal maritime et rhodanien : [kaʁgaˈdujɾo̞]
=== Références ===
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2