carestiá

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Du bas latin caristia. === Nom commun === carestiá \kaɾesˈtjɔ\ (graphie normalisée) féminin (Languedocien) (Provençal) (Vivaro-alpin) Cherté, disette, pénurie. Aquò es carestiá. Cela est cher, cela est rare. La carestiá dau vin. — (Claude Brueys) La cherté (la pénurie) du vin. L’an 1531 foguèt una carestiá de blat en Provença. — (Honnorat de Valbelle) L'année 1531 a été une année de pénurie de (ou de cherté du) blé en Provence La carestiáFai passar la fantasiá. — (Proverbe) La chertéfait passer le caprice. Bòn marcat de plaça, carestiá d’ostau. — (Proverbe) Bon marché la place, cherté de la maison. En temps de carestiáNon emplegues ton granier. — (Proverbe) En temps de pénurieTu ne remplis pas ton grenier. Vau mai abondància que carestiá. — (Proverbe) Il vaut mieux abondance que pénurie. Amour, amitié. ==== Variantes dialectales ==== carestia (Gascon, niçois) charestiá (Dauphinois) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== famina === Prononciation === languedocien : [kaɾesˈtjɔ] (occidental), [kaɾesˈtjɛ] (oriental) provençal maritime et rhodanien : [kaɾesˈtje] rouergat : [koɾesˈtjɛ], [koɾesˈtjɔ], [kaɾesˈtjɛ] bas dauphinois : [kaʁesˈtje] === Références === Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3 (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879 Jean-Claude Rixte, Jean-Alexandre Cluze, Dictionnaire des dialectes dauphinois anciens et modernes par l’abbé Louis Moutier, IEO-Drôme/ELLUG, Montélimar/Grenoble, 2007 Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 Aimé Vayssier, Dictionnaire patois-français du département de l’Aveyron, [1879] 2002, ISBN 2-7348-0750-5, Éditions Jean Laffite → consulter cet ouvrage